Caros confrades, o mais novo livro
publicado em nossa Sala de Leitura é um marco para as atividades
da Equipe Luz Espírita, pois, realmente, esta não é
uma obra comum, inclusive, é uma raridade, de uma importância
histórica inestimável, cujas revelações
demandam uma reflexão profunda sobre as origens do movimento
espírita, lá na França, do final do século
XIX e começo do século XX, e suas consequências
para o movimento espírita atual.
O livro de que temos a satisfação de
anunciar é Muita Luz, tradução do original em
francês Beaucoup de Lumière, que, pelo seu abreviado
conteúdo (a publicação original tem apenas 76
páginas), cabe ser chamado de opúsculo. Mas, em se tratando
de importância, este pequeno livro torna-se gigante, como ficará
evidente a seguir.

Beaucoup de Lumière
de Madame Berthe Fropo
Madame Berthe Fropo e sua obra histórica
Para entender o contexto da obra, convém nos voltarmos para
a sua autora. Berthe Fropo e seu esposo, Augustin
Fropo, eram espíritas de carteirinha, membros da Sociedade
Parisiense de Estudos Espíritas, vizinhos e amigos
íntimos do casal Kardec. Não apenas isso. Especialmente
depois da desencarnação de Allan Kardec, Berthe Fropo
era muito ligada a Amélie Boudet, a viúva
Kardec, sendo Fropo, inclusive, quem vai socorrê-la após
acidente fatal que ocasionou o falecimento de Madame Kardec.
Pois bem, Beaucoup de Lumière é fruto do zelo de Fropo
pela Doutrina Espírita, e é por esta obra que hoje podemos
nos inteirar de detalhes históricos muito relevantes para compreendermos
o que se passou com o movimento espírita logo após a
desencarnação do codificador do Espiritismo. Fropo então
vai denunciar os desvios de conduta daqueles que se encarregaram de
conduzir a Sociedade Espírita e demais atividades
institucionais iniciadas por Kardec, por exemplo, a edição
da Revista Espírita. Esses desvios,
segundo Fropo, eram de ordem doutrinária e moral.
Os desvios do movimento espírita
Os desvios doutrinários apontados por Fropo dizem respeito
à mistura de conceitos espíritas com ideologias novas
que se apresentavam até como uma elaboração melhorada
do Espiritismo, especialmente falando do Roustainguismo
— a pretensa "revelação da revelação"
— e da Teosofia da mística Madame Blavatsky
— para quem a Filosofia Espírita não passava de
uma seita atrasada.
Depois disso, Fropo vai tratar dos desvios morais dos dirigentes
que então comandavam — e desfiguravam — a continuação
das obras de Kardec, pelo que ela considerou como uma "questão
financeira". No centro desse núcleo usurpador, a autora
coloca Pierre-Gaëtan Leymarie, aquele que tanto havia sido ajudado
pelo casal Kardec — financeiramente, inclusive.

Pierre-Gaëtan Leymarie
Fropo discorre, em tom grave de desabafo
e quase desespero, sobre como Leymarie destratava Madame Kardec e
a isolou das decisões do Comitê que cuidava dos projetos
espíritas. Apossando-se de procuração dos membros
dessa comissão, Leymarie agiu maquiavelicamente para apossar-se
do comando espírita e praticar os mais absurdos desmandos —
e, de acordo com Madame Berhte Fropo, por interesses materiais e iludido
com as propostas dos roustainguistas e teósofos.
Repensando a historiografia espírita
Beaucoup de Lumière, como se vê,
é um documento histórico valiosíssimo que nos
ajuda a compreender por que o Espiritismo ruiu na sua terra natal
de maneira tão rápida.
Essas revelações nos obrigam a repensar o legado de
Leymarie, até então descrito como "um grande colaborador
do Espiritismo". Na mesma proporção, põe
em cena uma personagem que nos era desconhecida: Berthe Fropo, a quem
devemos render homenagens.
O legado de Fropo
Ao bancar a publicação independente de seu opúsculo
iluminativo, desafiando todos os preconceitos da sua época,
Fropo não intentou apenas fazer uma denúncia, mas, como
podemos ler na obra, principalmente objetivou alertar os "espíritas
sinceros", conquanto lenientes demais com a situação,
para o perigo que a Doutrina Espírita corria, sob os desmandos
de Leymarie, e convocá-los para formar uma frente de resistência,
em honra à codificação kardequiana — à
qual ela demonstra sempre toda a consideração possível.
Ela também conta que, através de reuniões mediúnicas
realizadas na casa da viúva do codificador, o Espírito
Allan Kardec manifestou-se várias vezes, incitando seus confrades
a tomar providências contra esse iminente mal que assolava a
Doutrina Consoladora. Os desdobramentos seguintes são a fundação
de uma nova entidade, a União Espírita Francesa,
e seu órgão oficial de informação, o jornal
O Espiritismo (Le Spiritisme).
Fropo, inclusive, assume a vice-presidência da nova entidade;
a presidência ficou a cargo do devotado Gabriel Delanne.
Inicialmente, pensou-se em aclamar Amélie como a presidente
desta União, mas ela recusou o convite, alegando as dificuldades
naturais de sua idade, já que era octogenária.
É certo que Berthe Fropo não conseguiu "salvar"
o movimento espírita francês que, como sabemos, praticamente
desapareceu da França e demais países da Europa ainda
no começo do século XX. Contudo, certamente a bravura
daquela femme forte serviu para dar uma sobrevida ao movimento, sem
o que, possivelmente, não teríamos conhecido a magistral
obra de Léon Denis — à época,
ainda um jovem que começava a despontar nas searas espiritistas.
E quem conhece a contribuição de Denis para a Filosofia
Espírita, sabe que prejuízo teria sido tal lacuna.
A tradução de Beaucoup de Lumière
O opúsculo de Berthe Fropo caiu no esquecimento do movimento
espírita subsequente à sua geração e permaneceu
na penumbra até pouco tempo, quando foi "garimpado"
por pesquisadores espíritas que, através da internet,
descobriram aquele que possivelmente é o único exemplar
sobrevivente daquela publicação de 1884, que consta
nos arquivos da Biblioteca Nacional da França (BnF)
e cuja cópia digitalizada está acessível online
através do site da Galica.
Foi a partir dessa cópia digital que se iniciou o projeto
da tradução Muita Luz, que
ora apresentamos, levada a efeito pelos colaboradores Ery
Lopes e Rogério Miguez, com revisão
de Jorge Hessen. Uma tradução nada fácil, diga-se
de passagem, entre outras razões, porque a fotocópia
sobrevivente e disponibilizada pela BnF não está totalmente
legível, aliás, como contam os tradutores no prefácio
desta edição.
Na disposição desta edição consta:
Prefácio: introdução da obra
assinada pelos tradutores;
Muita Luz: o conteúdo da tradução,
em português;
Beaucoup de Lumière: digitalização
do texto original em francês;
Epílogo: arremate da publicação
assinada pelos tradutores.
Os tradutores conservaram as notas de rodapé originais de Berthe
Fropo e acrescentaram outras, contextualizando informações
da tradução e da composição original.
Muita Luz (Beaucoup de
Lumière) não está disponível
em versão impressa, mas os editores a disponibilizam gratuitamente
para download
através da nossa Sala de Leitura e a partir daí, quem
desejar poderá imprimi-lo livremente.
Documentos históricos
complementares
Beaucoup de Lumière
é uma espécie de dossiê que declaradamente levanta
suspeitas sobre Leymarie e seus aliados dentro da Sociedade Parisiense
de Estudos Espíritas, do movimento roustainguista e da doutrina
teosófica. E dada a urgência e gravidade da situação,
a autora não é nada eufêmica em seus relatos,
procurando mesmo ser a mais objetiva e clara possível, na expectativa
de que seu apelo quase escandaloso se transformasse em ações
concretas dos "espíritas sinceros" contra aqueles
a quem Fropo considerava usurpadores da nossa Bela Doutrina.
Esse tom quase agressivo de Fropo pode suscitar questionamentos dos
leitores, tal como: será que essas acusações
não seriam frutos de um grande engano, de um surto de histeria
de uma revoltada qualquer?
Quanto a isso, os tradutores fazem questão de dizer que a
obra de Fropo é uma versão dos fatos
envolventes, inclusive contestada pelo principal acusado — Leymarie.
Portanto, é preciso ponderarmos sobre a veracidade das denúncias.
Em vista disso, pesquisadores correm atrás de documentos e
outros indícios que ajudem a desvendar o caso. E aí,
com efeito, muitos vestígios encontrados recentemente podem
corroborar com as acusações postas em Beaucoup
de Lumière, senão em tudo, pelo menos
na essência da coisa.
Dos desvios doutrinários, por exemplo, as mais salientes provas
são dadas pelo próprio Leymarie: enquanto editor da
Revista Espírita, ele fez daquele
veículo um catálogo das mais esdrúxulas ideias
místicas e esotéricas. Outros registros também
dão conta de que Leymarie apossou-se ilegalmente dos bens materiais
do casal Kardec, que deveriam ser destinados integralmente para as
obras doutrinárias em favor do Espiritismo. Tanto que, após
a morte de Leymarie, esses bens foram herdados e usados para proveito
próprio de seus parentes, principalmente falando de sua esposa
e seu filho, Paul Leymarie. Aliás, um dos espólios de
Kardec ainda hoje conservados pelos herdeiros de Leymarie encontra-se
na Rua Saint-Jacques, N° 42, da capital francesa, prédio
onde, no primeiro piso, consta a "Librarie Leymarie", uma
livraria espiritualista (livros esotéricos e místicos)
e, no segundo andar, salas para consultas de ocultismo.

A livraria esotérica e as salas de ocultismo
dos Leymarie
Um dos primeiros
divulgadores das revelações de Berthe Fropo foi o pesquisador
espírita Adriano Calsone, autor de Madame
Kardec e Em Nome de Kardec,
(disponível aqui)
livros que tratam diretamente das revelações de Beaucoup
de Lumière. Dois livros minuciosos e bem amparados por fontes
confiáveis que merecem uma leitura atenciosa.
Muita Luz
O resgate dessa gigantesca obra, longe de meramente querer incriminar
personalidades, é importante — além de sublevar
a figura honrosa de Berthe Fropo — para nos fazer repensar o
movimento espírita atual, a fim de não deixarmos ocorrer
em nossa geração o que houve com o Espiritismo daqueles
tempos. E é mesmo de pensarmos seriamente se nossa filosofia
está livre daquelas velhas ideias de ocultismo, misticismo,
esoterismo e modismos em geral...
Por tudo isso e muito mais, convidamos a todos para conhecerem Muita
Luz (Beaucoup de Lumière), de Berthe Fropo, tradução
de Ery Lopes e Rogério Miguez, revisão de Jorge Hessen,
agora livremente disponibilizados na Sala de Leitura do Portal Luz
Espírita.
Clique
aqui para baixar Muita Luz (Beaucoup de Lumière)
nos formatos PDF e ePUB.